Keine exakte Übersetzung gefunden für فجوة الأجور بين الجنسين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch فجوة الأجور بين الجنسين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Écarts salariaux entre les hommes et les femmes
    ألف - الفجوات في الأجور بين الجنسين
  • Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.
    وفجوة الأجور بين الجنسين آخذة في التناقص حاليا بالنسبة إلى الجيل الأصغر سنا.
  • Dans nombre de pays, les politiques d'emploi destinées aux femmes ont visé à réduire les différences de salaires entre les sexes et à permettre aux femmes de concilier leurs obligations familiales et professionnelles.
    وتصدت سياسات العمالة الخاصة بالمرأة في العديد من البلدان لسد فجوة الأجور بين الجنسين وقامت بالتوفيق بين مسؤوليات الأسرة والعمل.
  • « The gender pay gap in Belgium », rapport non publié (compilation IEFH), tableau issu de la brochure Femmes et hommes en Belgique.
    'فجوة الأجور بين الجنسين في بلجيكا`، تقرير غير منشور (تجميع المعهد المعني بالمساواة بين المرأة والرجل)، جدول مستمد من الكتيب المعنون ”النساء والرجال في بلجيكا.
  • Le taux de participation des femmes à la main-d'oeuvre est de 54 % et l'écart de salaire est comparable à celui existant en Grèce ou en France.
    واستطردت قائلة إن معدل مشاركة الإناث في القوة العاملة يبلغ 54 في المائة وإن فجوة الأجور بين الجنسين مماثلة للفجوة الموجودة في اليونان أو فرنسا.
  • Les études menées pour déterminer les causes de l'écart entre les salaires des hommes et des femmes montrent que cet écart est imputable à parts égales à la durée effective du temps de travail et au niveau du poste occupé.
    وقد أظهرت البحوث على أسباب فجوة الأجور بين الجنسين إلى أنها ترجع بقدر متساو إلى عدد ساعات العمل وإلى مستوى العمل.
  • Plan d'action contre la différence de salaire et les différences de carrière entre les sexes
    الفجوة في الأجور بين الجنسين/خطة عمل للفجوة في فرص العمل
  • Pour qu'il n'y ait plus de ségrégation dans l'emploi, les États Membres entendent prendre des mesures visant à éliminer les écarts de salaires entre hommes et femmes.
    وللقضاء على التفرقة المهنية، تنوي دول أعضاء السعي إلى القضاء على الفجوة في الأجور بين الجنسين.
  • Les domaines où il est le plus important d'améliorer la situation sont la participation des femmes à la vie politique aux niveaux les plus élevés, la réduction de l'écart de salaire, l'accroissement du nombre de femmes participant à la main-d'oeuvre et un meilleur partage des responsabilités ménagères.
    وأهم المجالات التي تحتاج إلى التحسين هي مشاركة المرأة في الحياة السياسية، على المستويات العليا، وتضييق فجوة الأجور بين الجنسين، وزيادة عدد النساء الملتحقات بالقوة العاملة، وزيادة التشارك في الاضطلاع بالمسؤوليات المنزلية.
  • La différence de rémunération entre les hommes et les femmes se situe à l'heure actuelle à 12,4 % contre 9 % en 1977.
    واستطردت قائلة إن الفجوة في الأجور بين الجنسين تبلغ حاليا 12.4 في المائة مقابل 9 في المائة في عام 1977.